Entrada > Cursos > Licenciaturas > Licenciatura em Assessoria e Tradução

Licenciatura em Assessoria e Tradução

O Plano Curricular de Assessoria e Tradução assenta em duas grandes áreas, que pretendem dotar o licenciado de conhecimentos e competências que lhe permitam trabalhar em diferentes contextos organizacionais.

A área da Assessoria abrange vários domínios da comunicação organizacional e a prática de assessoria em ambiente empresarial simulado.

A área da Tradução debruça-se sobre:

› competências teórico-linguísticas;

› consolidação do Inglês e iniciação de várias línguas (Alemão, Espanhol, Francês e Russo);

› práticas de tradução;

› aplicação de ferramentas eletrónicas à tradução;

› interpretação consecutiva e simultânea.

Estas duas áreas são ainda complementadas por unidades curriculares de Contabilidade, Direito,

Economia, Gestão, Informática, Matemática e Ciências Sociais.

 

Diurno
Acreditado por: 6 anos em
17/03/2016

Consultar relatórios em www.a3es.pt

222 - Línguas e literaturas estrangeiras
Número: R/A-Ef 824/2011/AL01
Data:
22/06/2016
N.º Despacho/Portaria: Despacho nº 9535/2016
Data:
25/07/2016
1º Ano
Unidade curricular Período ECTS
Opção 1 - Francês I 1º Semestre 4.00
Opção 1 - Alemão I 1º Semestre 4.00
Semiótica e Teoria da Comunicação 1º Semestre 4.00
Comunicação Organizacional I 1º Semestre 5.00
Informática 1º Semestre 4.00
Opção 2 - Russo I 1º Semestre 4.00
Opção 2 - Espanhol I 1º Semestre 4.00
Noções Jurídicas Fundamentais 1º Semestre 5.00
Inglês Comercial I 1º Semestre 4.00
Opção 3 - Francês II 2º Semestre 4.00
Opção 3 - Alemão II 2º Semestre 4.00
Opção 4 - Russo II 2º Semestre 4.00
Opção 4 - Espanhol II 2º Semestre 4.00
Assessoria Digital 2º Semestre 4.00
Inglês Comercial II 2º Semestre 4.00
Opção 5 - Gestão das Organizações 2º Semestre 5.00
Opção 5 - Direito Empresarial 2º Semestre 5.00
Comunicação Organizacional II 2º Semestre 5.00
Teorias da Tradução 2º Semestre 4.00
2º Ano
Unidade curricular Período ECTS
Opção 6 - Alemão III 1º Semestre 4.00
Opção 6 - Francês III 1º Semestre 4.00
Opção 8 - Contabilidade e Análise Financeira 1º Semestre 5.00
Opção 8 - Noções de Economia 1º Semestre 5.00
Estruturação do Texto Técnico 1º Semestre 4.00
Tradução Assistida Por Computador I 1º Semestre 4.00
Opção 7 - Espanhol III 1º Semestre 4.00
Opção 7 - Russo III 1º Semestre 4.00
Gestão Documental e Arquivo 1º Semestre 5.00
Inglês Comercial III 1º Semestre 4.00
Opção 10 - Russo IV 2º Semestre 4.00
Opção 10 - Espanhol IV 2º Semestre 4.00
Opção 12 - Relações Interpessoais e Gestão de Conflitos 2º Semestre 5.00
Opção 12 - Métodos Estatísticos 2º Semestre 5.00
Inglês Comercial IV 2º Semestre 4.00
Opção 11 - Comunicação Intercultural 2º Semestre 4.00
Opção 11 - Linguística 2º Semestre 4.00
Comunicação Interna 2º Semestre 5.00
Opção 9 - Francês IV 2º Semestre 4.00
Opção 9 - Alemão IV 2º Semestre 4.00
Tradução Assistida Por Computador II 2º Semestre 4.00
3º Ano
Unidade curricular Período ECTS
Interpretação Consecutiva e Simultânea I 1º Semestre 4.00
Tradução de Texto Técnico I - Inglês 1º Semestre 4.00
Relações Públicas e Organização de Eventos 1º Semestre 4.00
Opção 15 - Revisão e Edição de Texto 1º Semestre 5.00
Opção 15 - Ferramentas Informáticas Para a Gestão de Projetos 1º Semestre 5.00
Simulação de Assessoria Empresarial I 1º Semestre 5.00
Opção 13 - Alemão V 1º Semestre 4.00
Opção 13 - Francês V 1º Semestre 4.00
Opção 14 - Espanhol V 1º Semestre 4.00
Opção 14 - Russo V 1º Semestre 4.00
Opção 17 - Espanhol VI 2º Semestre 4.00
Opção 17 - Russo VI 2º Semestre 4.00
Ética e Deontologia Profissionais 2º Semestre 1.50
Interpretação Consecutiva e Simultânea II 2º Semestre 4.00
Tradução de Texto Técnico II - Inglês 2º Semestre 4.00
Opção 16 - Alemão VI 2º Semestre 4.00
Opção 16 - Francês VI 2º Semestre 4.00
Opção 18 - Projecto 2º Semestre 7.50
Opção 18 - Estágio 2º Semestre 7.50
Simulação de Assessoria Empresarial II 2º Semestre 5.00
  • Assessoria de Direção;
  • Coordenação Técnica de Serviços e Gabinetes de Comunicação;
  • Organização de Eventos Internacionais;
  • Tradução em Instituições Públicas, Privadas e Gabinetes de Tradução;
  • Revisão e Edição de Texto;
  • Interpretação em Instituições Públicas e Privadas;
  • Administração Pública.

PROVAS DE INGRESSO

Uma das seguintes provas:

›› (cód. 08) Francês

›› (cód. 13) Inglês

›› (cód. 18) Português

A informação disponibilizada nesta página não dispensa a consulta do Website de acesso ao ensino superior do Ministério da Ciência e Educação - http://www.dges.mctes.pt